Примеры употребления "the moment of truth has come" в английском

<>
Let's have a moment of silence for all those who are stuck in traffic on their way to the gym to ride the stationary bicycle. Lasst uns eine Minute schweigend an all die denken, die im Stau stehen, unterwegs zum Fitness-Studio, um dort auf einem Hometrainer zu strampeln.
Every opinion is a mixture of truth and mistakes. Jede Meinung ist eine Mischung aus Wahrheit und Irrtum.
He has come! Er ist gekommen!
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears. Als sie die Nachricht vom Tod ihres Sohnes hörte, brach sie augenblicklich in Tränen aus.
Time is the father of truth. Die Zeit ist der Vater der Wahrheit.
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products. Erst neuerdings wird Rohöl zur Herstellung chemischer Produkte verwendet.
I have nothing to do at the moment. Im Moment habe ich nichts zu tun.
There wasn't a scrap of truth in the statement. Es war kein Fünkchen Wahrheit in dieser Aussage.
The price of rice has come down. Der Preis für Reis ist gefallen.
I'm short of cash at the moment. Ich bin im Moment knapp bei Kasse.
The spirit of truth and the spirit of freedom — these are the pillars of society. Der Geist der Wahrheit und der Geist der Freiheit - das sind die Pfeiler einer Gesellschaft.
Her dream has come true. Ihr Traum war wahr geworden.
At the moment the patient is out of danger. Der Patient ist im Moment außer Gefahr.
Every rumour contains a grain of truth. An jedem Gerücht ist ein kleines bisschen Wahrheit.
Spring is over and summer has come. Der Frühling ist vorüber und der Sommer hat begonnen.
They're having a break at the moment. Sie machen gerade eine Pause.
At last, spring has come to this part of Japan. Endlich hat der Frühling diesen Teil Japans erreicht.
I'll give him this message the moment he arrives. Wenn er ankommt, werde ich ihm sofort diese Mitteilung geben.
My patience has come to the breaking point. Meine Geduld ist aufgebraucht.
I'm living in Kunming at the moment. Ich wohne zurzeit in Kunming.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!