Примеры употребления "take over" в английском

<>
He had to take over the task. Er musste die Aufgabe übernehmen.
Japan must take over that role now. Japan muss jetzt diese Rolle übernehmen.
He will take over the business when his father retires. Er wird das Geschäft übernehmen, wenn sich sein Vater zurückzieht.
He took over the business. Er übernahm das Geschäft.
He has taken over his father's business. Er hat das Geschäft seines Vaters übernommen.
He took over the business from his father. Er übernahm die Firma von seinem Vater.
He took over the business after her death. Er hat die Geschäfte nach ihrem Tod übernommen.
When he retired, his son took over his business. Als er in Rente ging, übernahm sein Sohn sein Geschäft.
He was kind enough to take us over to the island in his boat. Er war so nett, uns mit seinem Boot zur Insel zu bringen.
It will take me more than three hours to look over the document. Es wird mich mehr als drei Stunden kosten, das Dokument durchzusehen.
You've been thinking over the problem all morning, take a break and go have lunch. Du hast über das Problem den ganzen Morgen nachgedacht, mach eine Pause und geh Mittag essen!
Those who choose not to read have no advantage over those who can't read. Die, die es vorziehen nicht zu lesen, haben keinen Vorteil vor denen, die nicht lesen können.
Goro had the kindness to take me to the hospital. Goro war so freundlich, mich ins Krankenhaus zu bringen.
A cold rain fell over the city. Ein kalter Regen ging über der Stadt nieder.
How often a week do you take a bath? Wie oft nimmst du pro Woche ein Bad?
The vacation is over now. Die Ferien sind jetzt vorbei.
He can't take his eyes off her. Er kann seine Augen nicht von ihr abwenden.
The opera ain't over till the fat lady sings. Die Oper ist nicht vorbei, bevor die fette Dame singt.
Is it all right to take pictures in this building? Darf man innerhalb dieses Gebäudes Fotos machen?
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it. Er grübelte drei Tage über dem Problem, bevor er irgend etwas unternahm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!