Примеры употребления "run out" в английском

<>
I've run out of petrol Mir ist das Benzin ausgegangen
We have run out of cream. Uns ist die Sahne ausgegangen.
We have run out of gas. Uns ist das Benzin ausgegangen.
I've run out of money. Mir ist das Geld ausgegangen.
The pen has run out of ink. Dem Füller ist die Tinte ausgegangen.
We ran out of gas on the way there. Uns ist auf dem Weg dorthin das Benzin ausgegangen.
Tom opened the door and the dog ran out. Tom öffnete die Tür, und der Hund lief hinaus.
We've run out of tea. Wir haben keinen Tee mehr.
Sometimes I run out of money. Manchmal bin ich knapp bei Kasse.
Tom's savings will soon run out. Toms Ersparnisse werden bald aufgebraucht sein.
We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas. Wir müssen uns nach einer Tankstelle umsehen, weil dieses Auto bald kein Benzin mehr im Tank hat.
He has run out of his energy. Er hat seine Energie aufgebraucht.
We've run out of paper for the photocopier. Wir haben kein Papier mehr für das Kopiergerät.
Sooner or later, he will run out of luck. Früher oder später wird ihn das Glück verlassen.
Sooner or later, his luck will run out. Früher oder später wird ihn sein Glück verlassen.
The new Tatoeba website will use a home-made "hyper" database, a "made-from-scratch" search engine, and will run on a tatoebux-OS server with a tatoetel CPU made entirely out of tatoebium. Die neue Tatoeba-Website wird eine hausgemachte "hyper" Datenbank und eine von Null angefangene Suchmaschine benutzen und auf einem tatoebux-OS Server mit tatoetel CPU komplett aus Tatoebium laufen.
Tom passed out from the heat. Tom ist wegen der Hitze bewusstlos geworden.
You run into Japanese tourists everywhere. Japanische Touristen findet man überall.
If you don't watch out, you'll soon fall in the water. Wenn du nicht aufpasst, wirst du gleich ins Wasser fallen.
"Learn from your mistakes" and "Experience is the best teacher" they say, but in the long run even the best teacher gets mad, if he or she has too much to teach in too little time. "Lern aus deinen Fehlern" und "Erfahrung ist der beste Lehrer" so sagt man, doch letzten Endes verliert selbst der beste Lehrer den Verstand, wenn er zu viel in zu kurzer Zeit unterrichten muss.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!