Примеры употребления "remaining amount" в английском

<>
His debts amount to over $1000. Seine Schulden belaufen sich auf mehr als tausend Dollar.
Lonesome George, the last remaining tortoise of his kind, died of unknown causes. Der einsame Georg, die letzte noch lebende Schildkröte seiner Art, ist aus unbekannter Ursache gestorben.
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management. Herr Johnson war besorgt wegen der Geldbeträge, die durch sorgloses Management verloren gingen.
In the wardrobe, there is... I'm not saying what's in the wardrobe; that is remaining my great secret. Im Schrank sind... nein, ich werde nicht sagen, was im Schrank ist; das bleibt mein großes Geheimnis.
His debts amount to a considerable sum. Seine Schulden machen eine beträchtliche Summe aus.
There were few students remaining in the classroom. Ein paar Schüler blieben im Klassenzimmer zurück.
Your plan requires a large amount of money. Für deinen Plan brauchen wir einen großen Geldbetrag.
I am the last remaining worshipper of the goddess Demeter. Ich bin der letzte verbliebene Verehrer der Göttin Demeter.
I have two dogs and I try to feed them each the same amount of food. Ich habe zwei Hunde, und ich versuche, beiden die gleiche Menge an Futter zu geben.
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife. Der Grund, den beide Brüder dafür angaben, Junggesellen geblieben zu sein, war, dass sie nicht sowohl Flugzeuge als auch eine Frau unterhalten könnten.
What is the total amount? Wie viel ist das insgesamt?
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars. Ich fürchte, der Verlust beläuft sich auf 100 Millionen Dollar.
You should cut down on the amount of fattening food that you eat. Sie sollen Fettigkeiten, die Sie essen, einschränken.
Her debts amount to more than she can pay. Ihre Schulden sind höher als das, was sie zahlen kann.
I don't know how to pay you this amount of money. Ich weiß nicht, wie ich dir diese Summe zahlen soll.
In France, a great amount of wine is consumed. In Frankreich wird viel Wein konsumiert.
A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation. Kleine Mengen an Alkohol lassen Körper und Geist sich entspannen und verbessern die Blutzirkulation.
In my country, there is a shocking amount of mathematical ignorance. In meinem Lande herrscht ein erschreckendes Maß an mathematischer Unbildung.
Our total debts amount to ten thousand dollars. Unsere Gesamtschulden belaufen sich auf 10.000 Dollar.
Tom borrowed a large amount of money from Mary. Tom lieh sich eine große Summe Geld von Mary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!