Примеры употребления "Mengen" в немецком

<>
In Japan werden große Mengen Papiers verbraucht. Japan consumes a lot of paper.
Japan importiert große Mengen Rohöl. Japan imports great quantities of crude oil.
Bei der Papierherstellung werden große Mengen an Holz verwendet. Large amounts of timber are used in paper making.
Shugo ist eine umgangssprachliche Art über jemanden zu reden, der große Mengen Alkohol trinken kann und dabei keinerlei Rausch empfindet. Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.
Kleine Mengen an Alkohol lassen Körper und Geist sich entspannen und verbessern die Blutzirkulation. A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation.
Speicherseiten sind gewöhnlich mindestens 4 KiB (4 x 1024 Byte) groß, und Systeme mit großen virtuellen Adressbereichen oder großen Mengen an physikalischem Speicher benutzen im Allgemeinen noch größere Seitengrößen. Pages are usually at least 4 KiB (4×1024 bytes) in size, and systems with large virtual address ranges or large amounts of real memory generally use larger page sizes.
Wir hatten eine Menge Möbel. We had a lot of furniture.
Die Menge demonstrierte für Menschenrechte. The crowd demonstrated in support of human rights.
Nicht die Menge macht's, sondern die Qualität. It is quality, not quantity that counts.
Ich habe zwei Hunde, und ich versuche, beiden die gleiche Menge an Futter zu geben. I have two dogs and I try to feed them each the same amount of food.
Dieser Computer spart uns eine Menge Arbeit. This computer saves a great deal of time.
Wir haben immer noch jede Menge zu tun. We still have masses of work.
Der Polizist wurde von der aufgebrachten Menge konfrontiert. The policeman was confronted by the angry mob.
Die Menge protestierte gegen Abtreibung. The throng protested against abortion.
Er sammelte eine Menge Briefmarken. He collected a lot of stamps.
Ich ging in der Menge verloren. I was lost in the crowd.
Die Polizei hat eine große Menge Drogen an der Schule beschlagnahmt. The police seized a large quantity of drugs at the school.
Ich habe heute Abend eine Menge zu tun. I have a great deal to do tonight.
Es sind eine Menge dunkler Wolken am Himmel. There is a mass of dark clouds in the sky.
Die Polizei konnte die Menge nicht unter Kontrolle halten. The police could not control the mob.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!