Примеры употребления "notices" в английском

<>
While the car driver obtains an approximate view of a blooming meadow the city cyclist notices the different colors and scents of the blossoms, the smell of freshly mown grass, the swoosh of leaves of a chestnut tree, the sunlight twinkling through trees shimmering green in springtime. Sieht der Autofahrer nur grob die blühende Wiese, dann bemerkt der Stadtradler die unterschiedlichen Farben und Gerüche der Blüten, den Duft frisch gemähten Rasens, das Rauschen der Kastanienblätter, das Blitzen der Sonnenstrahlen zwischen den frühlingsgrün strahlenden Bäumen.
Did you notice any change? Hast du eine Veränderung bemerkt?
A notice about the next meeting was posted on the door. Eine Mitteilung über die nächste Sitzung war an der Tür ausgehängt.
"And if your brother turned up at the party without notice tomorrow?" "I would be very happy that he came." "Und wenn dein Bruder ohne Ankündigung morgen auf der Party erschiene?" "Ich würde mich sehr freuen, dass er gekommen ist."
He took no notice of me. Er nahm keine Notiz von mir.
He ran past without noticing her. Er rannte vorbei, ohne sie zu bemerken.
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. Um der Sicherheit willen werden wir vor der Maschine eine Mitteilung aufhängen.
He was too busy to notice it. Er war zu beschäftigt, um es zu bemerken.
No one noticed the bear's appearance. Niemand bemerkte das Auftauchen des Bären.
He noticed a letter on the desk. Er hat einen Brief auf dem Schreibtisch bemerkt.
It was there, when I noticed it. Es war dort, als ich es bemerkte.
He suddenly noticed his wallet was missing. Er bemerkte plötzlich, dass seine Brieftasche vermisst wurde.
Have you noticed blood in your urine before? Haben Sie früher Blut im Harn bemerkt?
Few people noticed her absence from the party. Wenige Leuten bemerkten ihr Fehlen auf der Party.
I didn't notice when he left the room. Ich habe nicht bemerkt, wann er das Zimmer verlassen hat.
I noticed, among other things, that he was drunk. Ich bemerkte, unter anderem, dass er betrunken war.
The girl noticed someone go out of the door. Das Mädchen bemerkte jemanden, der die Tür hinaus ging.
It is interesting that no one noticed that mistake. Es ist interessant, dass niemand den Fehler bemerkt hat.
It was not until yesterday that I noticed it. Ich bemerkte es erst gestern.
I noticed that she sat in the front row. Ich bemerkte, dass sie in der vorderen Reihe saß.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!