Примеры употребления "non-profit making" в английском

<>
This is a bag of her own making. Das ist eine Tasche, die sie selbst gemacht hat.
Can we trust his words if he uses non official stems? Kann man seinen Worten trauen, wenn er nichtoffizielle Wortwurzeln verwendet?
It is still possible to make a profit when prices are falling. Es ist möglich, bei fallenden Kursen Gewinne zu erwirtschaften.
That old man had been making homemade whiskey for fifty years. Dieser alte Mann hatte seit fünfzig Jahren Whisky selbst gebrannt.
In a word, he gained much profit. In einem Wort: Er hat großen Gewinn gemacht.
She is making use of you. Sie benutzt dich.
You have to create problems to create profit. Sie müssen Probleme schaffen, um Profit zu erzielen.
Most programmers hate debugging; making errors is much more fun than debugging them. Der größte Teil der Programmierer hasst die Fehlerbeseitigung; es ist viel amüsanter Fehler zu machen, als sie zu beseitigen.
Never be afraid of making mistakes. Habt nie Angst, Fehler zu machen.
She accused me of making a mistake. Sie warf mir vor, einen Fehler zu begehen.
She was making tea. Sie machte gerade Tee.
You're making me blush. Du bringst mich zum Erröten.
Have your soup without making noise. Iss deine Suppe, ohne ein Geräusch zu machen.
It's making me nervous. Das macht mich kirre.
Mary is making up. Mary schminkt sich.
I saw you making eyes at Mr Nagashima. Ich habe gesehen, wie du Herrn Nagashima schöne Augen gemacht hast.
James had a great fear of making mistakes in class and being reprimanded. James hatte große Angst, im Unterricht Fehler zu machen und zurechtgewiesen zu werden.
They're making too much noise, I can't concentrate. Sie machen zuviel Lärm, ich kann mich nicht konzentrieren.
He's making a mountain out of a molehill. That typo really isn't as bad as he claims. Er macht eine Mücke aus einem Elefanten. Dieser Tippfehler ist echt nicht so schlimm wie er behauptet.
The potato ricer, similar to the garlic press, is essential to making lefse. Die Kartoffelpresse, welche einer Knoblauchpresse ähnelt, ist unerlässlich um Lefse zu machen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!