Примеры употребления "more" в английском с переводом "vieler"

<>
I felt much more relaxed. Ich fühlte mich viel entspannter.
Wearing glasses makes you look more intellectual. Eine Brille lässt dich viel klüger aussehen.
She's cute, and more importantly, has class. Sie ist niedlich und, was viel wichtiger ist; sie hat Klasse.
She was more beautiful than all the others. Sie war viel schöner, als all die anderen.
He makes three times more money than I do. Er verdient dreimal so viel Geld wie ich.
This book is much more useful than that one. Dieses Buch ist viel nützlicher als jenes.
Chinese is much more difficult than other foreign languages. Chinesisch ist viel schwieriger als andere Fremdsprachen.
I think a movie is more entertaining than any book. Ich denke ein Film ist viel unterhaltsamer als jedes Buch.
Their communication may be much more complex than we thought. Ihre Kommunikation ist vielleicht viel komplexer als wir dachten.
Tom is much more relaxed when Mary isn't around. Tom ist viel entspannter, wenn Mary nicht da ist.
Most programmers hate debugging; making errors is much more fun than debugging them. Der größte Teil der Programmierer hasst die Fehlerbeseitigung; es ist viel amüsanter Fehler zu machen, als sie zu beseitigen.
I have so much work that I will stay for one more hour. Ich habe so viel Arbeit, dass ich eine Stunde länger bleibe.
Most programmers hate debugging; causing errors is much more fun than debugging them. Der größte Teil der Programmierer hasst die Fehlerbeseitigung; es ist viel amüsanter Fehler zu machen, als sie zu beseitigen.
If there even are people more beautiful than you, there won't be many of them. Selbst wenn dort schönere Leute als du sind, werden es nicht viele von ihnen sein.
People will accept your idea much more readily if you tell them Benjamin Franklin said it first. Die Leute werden deine Idee viel bereitwilliger akzeptieren, wenn du ihnen sagst, Benjamin Franklin hätte sie zuerst geäußert.
Contributors from many countries, languages ​​and cultures speak the language Esperanto in addition to their mother tongue and one or more other languages. Mitarbeiter aus vielen Ländern, Sprachen und Kulturen sprechen die Sprache Esperanto neben ihrer Muttersprache und einer oder mehreren anderen Sprachen.
In most cases, people, even the most vicious, are much more naive and simple-minded than we assume them to be. And this is true of ourselves too. In den meisten Fällen, sind die Menschen, selbst die boshaftesten, viel naiver und viel einfacher gestrickt als wir es annehmen. Und das trifft auch auf uns zu.
Thank you ever so much. Vielen herzlichen Dank!
How much will it be? Wie viel kostet das?
There is not much hope. Es gibt nicht viel Hoffnung.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!