Примеры употребления "lose oneself" в английском

<>
If you should be late again, you'll lose your job. Wenn du wieder zu spät kommen solltest, wirst du deinen Job verlieren.
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers. Es ist schwieriger sich selbst zu verteidigen als andere. Wer das bezweifelt, sollte sich Anwälte anschauen.
Tom wanted to lose five pounds before summer vacation. Tom wollte vor den Sommerferien noch zwei Kilogramm abnehmen.
To know oneself is not easy. Sich selbst zu kennen ist nicht einfach.
When I see typos I lose interest in answering. Wenn ich Rechtschreibfehler sehe, verliere ich die Lust zu antworten.
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence. An sich selbst zu zweifeln, ist das erste Zeichen von Intelligenz.
You made me lose my mind. Du hast mir den Kopf verdreht.
One should wash oneself. Man sollte sich waschen.
I did not lose my mind, I sold it on eBay. Ich habe den Verstand nicht verloren, ich habe ihn bei eBay verhökert.
Don't lose heart. Kopf hoch!
The key question is not what can I gain but what do I have to lose. Die Schlüsselfrage ist nicht, was ich gewinnen kann, sondern, was ich verlieren kann.
I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme. Ich will meine Ideen nicht verlieren, selbst wenn einige von ihnen ein bisschen extrem sind.
You cannot lose. Du kannst nicht verlieren.
You really made me lose face. Deinetwegen habe ich das Gesicht verloren.
Don't lose your temper. Verlier nicht die Beherrschung.
Don't lose your temper whatever he may say. Ganz gleich, was er auch sagen möge — verliere nicht die Fassung!
We’re going to lose him! Wir werden ihn verlieren!
I'm beginning to lose my patience. Ich verliere gleich die Geduld.
"And besides," Dima made sure to add, taking out his calculator and dividing 0.99 by 3,000,000, before multiplying by 100. "You do realize that you would only lose 0.0033%, right?" "Davon abgesehen", beeilte sich Dima hinzuzufügen, wobei er seinen Taschenrechner herausholte und 0,99 durch 3.000.000 teilte und das Ergebnis mit 100 multiplizierte. "Es ist Ihnen schon klar, dass Sie nur 0,0033 % verlieren würden, oder?"
I'm starting to lose my patience with you. Ich fange an, meine Geduld dir gegenüber zu verlieren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!