Примеры употребления "leave" в английском с переводом "über|lassen"

<>
I'll leave this to your imagination. Das überlasse ich Ihrer Fantasie.
I will leave the decision to you Ich überlasse Ihnen die Entscheidung
You must leave diagnosis to your doctor. Sie müssen die Diagnose schon Ihrem Doktor überlassen.
I will leave it to your judgement. Ich überlasse das Ihrer Beurteilung.
I'll leave it up to you. Ich überlasse dir die Entscheidung.
I'd like to leave this book with you. Ich würde ihnen dieses Buch gerne überlassen.
I'm leaving it to you. Das überlasse ich dir.
The proof is left to the reader. Der Beweis wird dem Leser überlassen.
Work pace is left up to the individual employee. Die Arbeitsgeschwindigkeit ist jedem Mitarbeiter selbst überlassen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!