Примеры употребления "least" в английском

<>
This is the least interesting. Dies ist die am wenigsten interessant.
I'm not in the least interested in physics. Physik interessiert mich kein bisschen.
That's the least of my worries. Das ist meine geringste Sorge.
Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit. Jeder hat das Recht auf Bildung. Die Bildung ist unentgeltlich, zum mindesten der Grundschulunterricht und die grundlegende Bildung. Der Grundschulunterricht ist obligatorisch. Fach- und Berufsschulunterricht müssen allgemein verfügbar gemacht werden, und der Hochschulunterricht muss allen gleichermaßen entsprechend ihren Fähigkeiten offen stehen.
I like carrots least of all. Ich mag Mohrrüben am wenigsten.
You could at least try to be a bit more polite, even though it's not like you. Du könntest zumindest versuchen, ein bisschen höflicher zu sein, auch wenn das nicht in deiner Natur liegt.
That is the least of my worries Das ist die geringste meiner Sorgen
Friday is when I am least busy. Freitags bin ich am wenigsten beschäftigt.
I do not doubt it in the least. Ich bezweifle es nicht im Geringsten.
The greatest talkers are the least doers. Wer viel spricht, gibt wenig.
Charles always takes the line of least resistance. Charles geht immer den Weg des geringsten Widerstandes.
Last year, I saw at least fifty films. Letztes Jahr sah ich nicht weniger als fünfzig Filme.
He takes a line of the least resistance Er schlägt den Weg des geringsten Widerstands ein
Sunday is the day when I am least busy. Der Sonntag ist der Tag, an dem ich am wenigsten ausgelastet bin.
I'm not in the least afraid of snakes. Ich habe nicht die geringste Angst vor Schlangen.
Lawyers and auto mechanics are the people I trust the least. Anwälte und Automechaniker sind die Leute, denen ich am wenigsten vertraue.
Snakes are animals I don't like in the least. Schlangen sind Tiere, die ich nicht im Geringsten mag.
How to track the least visited pages and what to do with them? Wie findet man die am wenigsten besuchten Seiten, und was macht man mit ihnen?
I'm not in the least interested in such things. Ich bin nicht im Geringsten an derlei Dingen interessiert.
The least objectionable "bridge language", or interethnic language is the planned international language Esperanto. Die am wenigsten abzulehnende "Brückensprache" oder interethnische Sprache ist die geplante internationale Sprache Esperanto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!