Примеры употребления "is due" в английском

<>
I'm sure that Ted's cough is due to smoking. Teds Husten kommt bestimmt vom Rauchen.
Give credit where credit is due. Ehre, wem Ehre gebührt.
The decay of the shrine is due, in part, to acid rain. Der Verfall des Schreins liegt zum Teil am sauren Regen.
The rent is due tomorrow. Die Miete ist morgen fällig.
The failure is due to his carelessness. Der Misserfolg ist seiner Sorglosigkeit geschuldet.
A thousand yen is due to you. Man schuldet dir eintausend Yen.
Jim's uncle is due to retire next year. Jims Onkel geht nächstes Jahr in Rente.
The bill is due on the 1st of next month. Die Rechnung wird am Ersten des nächsten Monats fällig.
Your poor memory is due to poor listening habits. Dein schlechtes Gedächtnis ist die Folge von schlechten Hörgewohnheiten.
The assignment is due two weeks from today. Die Forderung ist von heute in zwei Wochen fällig.
The failure is due to his idleness. Der Misserfolg ist seiner Faulheit geschuldet.
This failure is due to your mistake. Dieser Fehlschlag ist auf deinen Fehler zurückzuführen.
The delay is due to the unusually large number of requests we have received in the last months. Die Verzögerung ist auf die ungewöhnlich große Anzahl von Anfragen während der letzten Monate zurückzuführen.
That the planned sales figures are no longer achievable is due to the present market situation as well as to your production strategy. Dass die geplanten Verkaufszahlen nicht mehr erreichbar sind, liegt an der derzeitigen Marktsituation sowie an Ihrer Produktionsstrategie.
The delay is due to customs complications Die Verzögerung ist durch Komplikationen beim Zoll bedingt
In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home. In Japan erschien das 'Hanteltraining', teilweise wegen des Fitnessaufschwungs, der um 2000 begann, als eine Möglichkeit, das zuhause zu üben.
The Chunnel was closed due to severe weather conditions. Der Kanaltunnel war aufgrund extremer Witterungsverhältnisse geschlossen.
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party. Infolge meines Hexenschusses werde ich nicht in der Lage sein an Koizumi's Party teilzunehmen.
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country. 1918 kam es wegen des Reispreises im ganzen Land zu Aufständen.
When the thing was sent into the post office, the goods were lost due to the mistake of the post office. Als die Sache im Postamt aufgegeben wurde, gingen die Güter verloren durch den Fehler des Postamts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!