Примеры употребления "idle state" в английском

<>
The machines are idle now. Die Maschinen stehen jetzt still.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state. Zur Zeit des Stalinismus wurden Insassen der Konzentrationslager Sklaven des Staates.
The devil finds work for idle hands. Müßiggang ist aller Laster Anfang.
I am the state. Der Staat bin ich!
Idle hands are the devil's workshop. Müßiggang ist aller Laster Anfang.
California was the 31st state admitted to the United States. Kalifornien war der einunddreißigste Staat, der in die Vereinigten Staaten aufgenommen wurde.
It is absurd to idle away the student life. Es ist absurd das Studentenleben mit Nichtstun zu verbringen.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Jeder hat als Mitglied der Gesellschaft das Recht auf soziale Sicherheit und Anspruch darauf, durch innerstaatliche Maßnahmen und internationale Zusammenarbeit sowie unter Berücksichtigung der Organisation und der Mittel jedes Staates in den Genuss der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte zu gelangen, die für seine Würde und die freie Entwicklung seiner Persönlichkeit unentbehrlich sind.
Do not idle away your youth or you will regret it later. Vergeude nicht die Zeit deiner Jugend, sonst wirst du es später bereuen.
It was not until the 17th and 18th centuries that the guilds lost their privileges more and more to the state. Erst im 17. und 18. Jahrhundert verloren die Zünfte ihre Vorrechte immer mehr an den Staat.
She looks down on people who are idle. Sie verachtet Menschen, die faul sind.
Nowhere in the Bible does it state that Jesus wasn't a raptor. Nirgends in der Bibel wird klargestellt, dass Jesus kein Raptor war.
Idle hands are the Internet's workshop. Müßiggang ist die Werkstatt des Internets.
He's in a state of shock. Er befindet sich in einem Schockzustand.
Idle hands are the devil's tool. Müßiggang ist aller Laster Anfang.
The state is going to reform its drug policies. Der Staat wird seine Drogenpolitik reformieren.
He is ashamed of having been idle in his youth. Er schämt sich dafür, in seiner Jugend untätig gewesen zu sein.
You can't estimate this state. Du kannst den Staat nicht abschätzen.
It is about time you stopped being so idle and did some work. Es ist höchste Zeit, dass du aufhörst zu faulenzen und dich an die Arbeit machst.
The old castle is in a sad state. Die alte Burg ist in einem traurigen Zustand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!