Примеры употребления "human suffering" в английском

<>
The two poems express human suffering. Die beiden Gedichte drücken das menschliche Leid aus.
Everyone who works has the right to just and favourable remuneration ensuring for himself and his family an existence worthy of human dignity, and supplemented, if necessary, by other means of social protection. Jeder, der arbeitet, hat das Recht auf gerechte und befriedigende Entlohnung, die ihm und seiner Familie eine der menschlichen Würde entsprechende Existenz sichert, gegebenenfalls ergänzt durch andere soziale Schutzmaßnahmen.
Most developing countries are suffering from overpopulation. Die meisten Entwicklungsländer leiden an Überbevölkerung.
Parrots often imitate human speech. Papageien imitieren oft die menschliche Sprache.
I'm suffering from anal itching. Ich leide an Juckreiz im Analbereich.
Is it always wrong to take a human life? Ist es immer unrecht, jemandem das Leben zu nehmen?
He is suffering from a bad cold in the nose. Er leidet an einer starken Erkältung in der Nase.
In many places, nature is threatened by human activity. An manchen Orten ist die Natur durch menschliches Handeln bedroht.
We must relieve the refugees of their suffering. Wir müssen die Flüchtlinge von ihrem Leid befreien.
The language of that tribe is as complex as any other human language. Die Sprache dieses Stammes ist genauso komplex wie jede andere menschliche Sprache.
No, I'm not suffering from asthma. I'm moaning in lust! Nein, ich leide nicht an Asthma, ich stöhne vor Lust!
Human beings are created to create things. Die Menschen wurden erschaffen, um Dinge zu erschaffen.
He is suffering from a cold. Er ist erkältet.
The novel gives a manifold picture of human life. Dieser Roman zeigt ein vielfältiges Bild des menschlichen Lebens.
He is indifferent to the suffering of others. Er ist gleichgültig gegenüber dem Leid anderer Menschen.
It is human nature to be bugged by such things. Es liegt in der menschlichen Natur, dass einem so etwas auf den Wecker geht.
Why is life so full of suffering? Warum ist das Leben so voll mit Leiden?
Seven thousand languages are spoken all over the world, ​​and taken together, they comprise the largest collection of human knowledge that has ever existed. In der Welt werden siebentausend Sprachen gesprochen und zusammen genommen beinhalten sie die größte Sammlung menschlichen Wissens, die es je gab.
I'm suffering from a bad headache. Ich habe schreckliche Kopfschmerzen.
Like a typical vertebrate the human has two pairs of limbs. Der Mensch als typisches Wirbeltier hat zwei Gliedmaßenpaare.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!