Примеры употребления "holds" в английском с переводом "halten"

<>
He holds a record in swimming. Er hält einen Rekord im Schwimmen.
Ned held the flag erect. Ned hielt die Fahne hoch.
Hold it with both hands. Halte es mit beiden Händen fest.
She was holding an umbrella. Sie hielt einen Regenschirm.
What's holding matters up? Was hält die Dinge hoch?
I'm holding a book. Ich halte ein Buch.
I held my breath and waited. Ich hielt den Atem an und wartete.
He held the trophy up high. Er hielt die Trophäe in die Höhe.
The American troops held their ground. Die amerikanischen Truppen hielten stand.
She held him by the sleeve. Sie hielt ihn am Ärmel fest.
Hold the box with both hands. Halte die Schachtel mit beiden Händen.
Hold on to the hand rail. Halt dich am Geländer fest.
Hold the vase in both hands. Halte die Vase in beiden Händen.
Hold the ball with both hands. Halt den Ball mit beiden Händen fest.
I hold this as self-evident. Ich halte das für naheliegend.
Hold the vase with both hands. Halt die Vase mit beiden Händen fest.
Where do you hold your meetings? Wo halten Sie Ihre Besprechungen ab?
Brian is holding Kate's hands. Brian hält Katjas Hände in den seinen.
Tom held the door open for Mary. Tom hielt Mary die Tür auf.
She held her baby in her arms. Sie hielt ihr Baby in den Armen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!