Примеры употребления "holding concern" в английском

<>
This does not concern you at all. Das betrifft sie nicht in Allem.
You are holding my hand in that picture. Auf dem Bild hältst du meine Hand.
Thank you for your concern. Danke für Ihre Besorgnis.
Why are you holding my hands? Warum hältst du meine Hände?
Many industrialists have expressed their concern about the economy. Viele Industrielle haben ihre Besorgnis über die Wirtschaft ausgedrückt.
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared. Die Hand des Zauberkünstlers war schneller als unsere Augen; in null Komma nix waren die Karten verschwunden, die er zwischen den Fingern gehalten hatte.
My primary concern is your safety. Meine primäre Sorge ist deine Sicherheit.
She was holding an umbrella. Sie hielt einen Regenschirm.
This matter does not concern me. Das geht mich nichts an.
How about holding a barbecue party next Sunday? Sollen wir nächsten Sonntag eine Grillparty feiern?
Excessive concern with safety can be dangerous. Ein exzessives Sicherheitsbedürfnis kann gefährlich sein.
Tom saw John and Mary holding hands. Tom sah Johannes und Maria händchenhaltend.
It's no concern of mine. Das ist nicht meine Angelegenheit.
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes. Die Olympischen Spiele an einem Ort mit hoher Luftverschmutzung abzuhalten ist ein großes Risiko für die Athleten.
I understand your concern. Ich verstehe deine Besorgnis.
This hall is capable of holding 2,000 people. Diese Halle fasst 2000 Leute.
This doesn't concern us. Das betrifft uns nicht.
Indicate the applicable numeral, by holding up the corresponding number of fingers. Zeige soviel Finger, die die richtige Zahl anzeigen.
His behavior is my primary concern. Sein Verhalten ist meine größte Sorge.
My brother is holding a camera in his hand. Mein Bruder hat eine Kamera in der Hand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!