Примеры употребления "fasst" в немецком

<>
Fasst meine Sachen nicht an! Don't touch my stuff!
Diese Halle fasst 2000 Leute. This hall is capable of holding 2,000 people.
Bitte fasst die Ware nicht an. Please do not touch the merchandise.
Diese Halle fasst 2.000 Personen. This hall holds 2,000 people.
Dieses Gefäß fasst zwei Liter heißes Wasser. This jar can hold two liters of hot water.
Der Rücksitz des Autos fasst drei Personen. The back seat of the car will hold three passengers.
Fass meine Sachen nicht an! Don't touch my stuff!
Die Polizei hat ihn gefasst. The police have caught him.
Ihr kriegt mich niemals lebendig zu fassen! You'll never take me alive!
Wenn du auf diesen Hocker steigst, kannst du auf den Schrank fassen. If you stand on this stool, you can reach the top of the closet.
Fass die nasse Farbe nicht an. Don't touch the wet paint.
Wir haben den Dieb gefasst. We caught the thief.
Du musst diese Gelegenheit beim Schopfe fassen! You must take advantage of the opportunity.
Bitte fass die Ware nicht an. Please do not touch the merchandise.
Sie wurden auf frischer Tat gefasst. They were caught red-handed.
Er fasste es als unausgesprochenen Tadel auf. He took it for an implied rebuke.
Kleine Kinder fassen gerne alles an. Little children like to touch everything.
Ich warf das Seil und sie bekam es zu fassen. I threw the rope and she caught hold of it.
Er fasste ihre Worte als Kompliment auf. He took her remarks as flattery.
Fassen Sie meine Sachen nicht an! Don't touch my stuff!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!