Примеры употребления "holding back" в английском

<>
Tom couldn't hold back his anger. Tom konnte seine Wut nicht zurückhalten.
She couldn't hold back her laughter. Sie konnte ihr Lachen nicht zurückhalten.
When did you get back from London? Wann bist du aus London zurückgekehrt?
You are holding my hand in that picture. Auf dem Bild hältst du meine Hand.
Do you know when they will be back? Weisst du, wann sie zurück sein wollen?
Why are you holding my hands? Warum hältst du meine Hände?
Could you come back a little later? Könntest du etwas später wiederkommen?
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared. Die Hand des Zauberkünstlers war schneller als unsere Augen; in null Komma nix waren die Karten verschwunden, die er zwischen den Fingern gehalten hatte.
Step back. Tritt zurück!
She was holding an umbrella. Sie hielt einen Regenschirm.
This may sound crazy, but I think I want to go back and do it again. Das mag verrückt klingen, aber ich denke, dass ich zurück gehen will und es noch einmal tun.
How about holding a barbecue party next Sunday? Sollen wir nächsten Sonntag eine Grillparty feiern?
If anyone should phone, say I'll be back at one o'clock. Sollte jemand anrufen, sage, ich sei ab eins wieder da.
Tom saw John and Mary holding hands. Tom sah Johannes und Maria händchenhaltend.
We'll be back on air shortly. Wir sind bald wieder auf Sendung.
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes. Die Olympischen Spiele an einem Ort mit hoher Luftverschmutzung abzuhalten ist ein großes Risiko für die Athleten.
They're all clamoring to get their money back. Sie alle fordern ihr Geld zurück.
This hall is capable of holding 2,000 people. Diese Halle fasst 2000 Leute.
My back hurts. Mein Rücken schmerzt.
Indicate the applicable numeral, by holding up the corresponding number of fingers. Zeige soviel Finger, die die richtige Zahl anzeigen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!