Примеры употребления "going on with" в английском

<>
I went on with my reading. Ich machte mit meinem Lesen weiter.
No one knows what's really going on. Niemand weiß, was wirklich passiert.
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in the United States — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can. Und heute Abend denke ich an alles, was sie im Laufe ihres Jahrhunderts in Amerika gesehen hat - den Kummer und die Hoffnung, den Kampf und den Fortschritt, die Zeit, in der wir gesagt bekamen, dass wir nicht können, und die Leute, die am amerikanischen Glauben festhielten: Ja, wir können.
What's going on up there? Was geht dort oben vor sich?
I would like to have something to munch on with my beer. Ich hätte gerne etwas zu mampfen zu meinem Bier.
What's going on down there? Was geht dort unten vor sich?
He is getting on with his cousin. Er kommt gut zurecht mit seinem Vetter.
I feel like going on a trip. Ich habe Lust, zu verreisen.
He carried on with his experiment. Er setzte das Experiment fort.
What's going on in this town? Was ist los in dieser Stadt?
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can. Und heute Abend denke ich an alles, was sie im Laufe ihres Jahrhunderts in Amerika gesehen hat - den Kummer und die Hoffnung, den Kampf und den Fortschritt, die Zeit, in der wir gesagt bekamen, dass wir nicht können, und die Leute, die am amerikanischen Glauben festhielten: Ja, wir können.
They tried to hide what was really going on. Sie versuchten zu verbergen, was tatsächlich vorgegangen war.
Carry on with your work. Setze deine Arbeit fort.
There's something going on. Da ist etwas im Gange.
Just shut up and get on with your work! Halt den Mund und arbeite weiter!
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow. Morgen machen wir einen Ausflug zur Burg von Osaka.
On with the show! Weiter im Programm!
You think I don't know what's going on? Du denkst wohl, dass ich nicht weiß, was da vor sich geht?
I don't know what's going on around here, but I intend to find out. Ich weiß zwar nicht, was hier vor sich geht, aber ich gedenke es herauszufinden.
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea." "Was passiert in der Höhle? Ich bin neugierig." "Ich habe keine Ahnung."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!