Примеры употребления "goes on" в английском

<>
Push the green button, and the light goes on. Drück auf den grünen Knopf, und das Licht geht an.
I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy. Ich bin erschöpft, deshalb werde ich es ruhig angehen lassen und ins Teetassenkarussel einsteigen.
No one knows what's really going on. Niemand weiß, was wirklich passiert.
The show must go on Die Show muss weitergehen
How long will this rain go on? Wie lange wird dieser Regen andauern?
They tried to hide what was really going on. Sie versuchten zu verbergen, was tatsächlich vorgegangen war.
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea." "Was passiert in der Höhle? Ich bin neugierig." "Ich habe keine Ahnung."
"So this," she went on, "is where the receipts are kept." "Also dies ist," sie ging weiter, "wo die Belege aufbewahrt werden."
Nothing goes on for ever Alles hat ein Ende
If my robot goes on a rant, can that also be called a "roborant"? Wenn mein Roboter eine Tirade loslässt, kann man das auch eine "Robotirade" nennen?
My family goes to Italy every year. Meine Familie fährt jedes Jahr nach Italien.
He often goes to the movies together with her. Er geht oft mit ihr zusammen ins Kino.
The tie goes with your jacket. Die Krawatte passt gut zu deiner Jacke.
He goes to London once a month. Einmal im Monat geht er nach London.
Wherever Mary goes, the sheep follows her. Wohin auch Maria geht, die Schafe folgen ihr.
It goes without saying that he keeps his promise. Es versteht sich von selbst, dass er sein Versprechen hält.
There is a shuttle bus that goes to the Ginza Tokyu Hotel. Es gibt einen Bustransfer zum Ginza Tokyu Hotel.
It goes without saying that health is more important than wealth. Es versteht sich von selbst, dass Gesundheit wichtiger als Reichtum ist.
What subway goes to the center of town? Welche U-Bahn fährt ins Stadtzentrum?
Whoever goes to church believes in God. Wer in die Kirche geht, glaubt an Gott.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!