Примеры употребления "forgives" в английском с переводом "vergeben"

<>
Переводы: все28 verzeihen15 vergeben13
I think you'd better lie low until she forgives you. Ich denke du hälst dich besser zurück bis sie dir vergeben hat.
We won't forgive you. Wir werden dir nicht vergeben.
Forgive me, for I have sinned. Vergib' mir meine Sünden!
Try to be generous and forgive. Versuche, großzügig zu sein, und vergib.
Forgive me, please, I meant well. Vergeben Sie mir bitte. Ich meinte es gut.
She has forgiven him for everything. Sie hat ihm alles vergeben.
To err is human, to forgive divine. Irren ist menschlich, Vergeben göttlich.
Forgive them, for they know not what they do. Vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun.
Father, forgive them; for they know not what they do. Vater, vergib ihnen; denn sie wissen nicht, was sie tun.
He has sinned a lot, and yet I shall forgive him. Er hat oft gesündigt, aber dennoch werde ich ihm vergeben.
If he told me the truth, I would have forgiven him. Wenn er mir die Wahrheit gesagt hätte, hätte ich ihm vergeben.
What does Tom need to say to get Mary to forgive him? Was muss Tom sagen, damit Maria ihm vergibt?
She never forgave him the infidelity and held it over him every chance that she got. Sie vergab ihm seine Untreue nie und erinnerte ihn bei jeder Gelegenheit daran.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!