Примеры употребления "come to appreciate" в английском

<>
Come to my concert tomorrow evening. Komme zu meinem Konzert morgen abend.
Tom is able to come to our party tomorrow. Tom kann morgen mit zu unserer Party kommen.
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products. Erst neuerdings wird Rohöl zur Herstellung chemischer Produkte verwendet.
I hope you will be able to come to this party. Ich hoffe, du kannst auf diese Feier kommen.
Come to think of it, a Jew has never come to my door trying to convert me to Judaism. A point in their favor! Wenn ich es mir recht überlege, hat noch kein Jude versucht, mich an der Haustür zu bekehren. Das spricht für sie!
Do come to the party. Komm doch zu der Party!
The right word for this does not come to me. Mir fällt das richtige Wort hierfür nicht ein.
Please come to see me from time to time. Bitte komm mich ab und zu mal besuchen.
Movies often come to a happy end. Der Film kommt oft zu einem glücklichen Ende.
Can you come to the meeting tomorrow? Können Sie morgen zu dem Treffen kommen?
Mention Mexico, and tacos come to mind. Wenn man von Mexiko spricht, fallen einem gleich Tacos ein.
You need not come to the office on Saturdays. Du brauchst am Samstag nicht zur Arbeit zu kommen.
Next time you come to see me, I will show you the book. Wenn du das nächste Mal zu mir kommst, zeige ich dir das Buch.
Since he doesn't feel well today, he can't come to the office. Da er sich heute nicht gut fühlt, kann er nicht ins Büro kommen.
Many tourists come to this island every year. Viele Touristen besuchen jedes Jahr diese Insel.
The affair will come to a happy conclusion. Diese Angelegenheit wird einen guten Abschluss finden.
I would have come to the cinema with you all, but unfortunately I had a headache. Ich wäre mit euch ins Kino gegangen, aber leider hatte ich Kopfschmerzen.
Come to visit me. Komm mich besuchen.
At last, spring has come to this part of Japan. Endlich hat der Frühling diesen Teil Japans erreicht.
It took us three hours to come to a conclusion. Wir brauchten drei Stunden, um zu einem Ergebnis zu kommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!