Примеры употребления "chosen" в английском с переводом "wählen"

<>
He has good chances of being chosen. Er hat gute Aussichten, gewählt zu werden.
The second language may be freely chosen. Die zweite Sprache darf frei gewählt werden.
He has a good chance of being chosen. Er hat gute Aussichten, gewählt zu werden.
The president of the republic is chosen by the people. Der Präsident der Republik wird vom Volk gewählt.
There's a good chance that he'll be chosen. Er hat gute Aussichten, gewählt zu werden.
Words, when well chosen, have such great force in them. Worte haben, wenn sie gut gewählt sind, so eine große Macht in ihnen selbst.
The Senate decreed that a new consul be chosen and the country be delivered from the enemies. Der Senat verfügte, dass ein neuer Konsul gewählt wird und das Land von den Feinden befreit wird.
Everyone has the right to take part in the government of his country, directly or through freely chosen representatives. Jeder hat das Recht, an der Gestaltung der öffentlichen Angelegenheiten seines Landes unmittelbar oder durch frei gewählte Vertreter mitzuwirken.
Please choose a stronger password. Bitte wählen Sie ein stärkeres Passwort.
They chose Peter as captain. Sie wählten Peter zu ihrem Kapitän.
We chose John as captain. Wir wählten John zum Kapitän.
The students chose her chairman. Die Studenten wählten sie zur Vorsitzenden.
Choose one from among these products. Wählen Sie eines dieser Produkte!
Sometimes, it's difficult to choose. Ab und zu ist es schwer zu wählen.
You should choose a strong password! Sie sollten ein starkes Passwort wählen!
Choose either one or the other. Wähle zwischen dem einen oder dem anderen.
Choose friends you can rely on. Wähle Freunde, auf die du dich verlassen kannst.
A man chooses; a slave obeys. Ein Mann wählt aus, ein Sklave gehorcht.
We chose John to be captain. Wir haben John als Mannschaftskapitän gewählt.
They chose Tom as their leader. Sie wählten sich Tom zum Führer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!