Примеры употребления "wählten" в немецком

<>
Wir wählten John zum Kapitän. We chose John as captain.
Wir wählten sie zur Bürgermeisterin. We elected her mayor.
Die Amerikaner wählten am 2. November 2004. Americans voted on November 2, 2004.
Sie wählten sich Tom zum Führer. They chose Tom as their leader.
Wir wählten ihn zum Bürgermeister. We elected him to be mayor.
Die Studenten wählten sie zur Vorsitzenden. The students chose her chairman.
Sie wählten ihn zum Vorsitzenden. They elected him chairman.
Sie wählten Peter zu ihrem Kapitän. They chose Peter as captain.
Sie wählten sie zur Vorsitzenden. They elected her chairperson.
Sie wählten Johann zum Kapitän der Mannschaft. They chose John as the captain of the team.
Wir wählten ihn zum Präsidenten. We elected him president.
Sie wählten Jean zum Mannschaftskapitän. They elected John the captain of the team.
Wir wählten Herrn Jordan als Vorsitzenden. We elected Ms. Jordan chairperson.
Wir wählten Herrn Jordan zum Vorsitzenden. We elected Ms. Jordan chairperson.
Wähle bitte eine Person aus. Please choose one person.
Tom wurde zum Jahrgangssprecher gewählt. Tom was elected class president.
Sue wurde zur Ballkönigin gewählt. She was voted prom queen.
Sie haben die falsche Nummer gewählt You dialed the wrong number
Bitte wählen Sie eine Sprache für Image Viewer aus. Please select a language for the Image Viewer interface.
Sie wählte das teuerste Kleid aus. She picked out the most expensive dress.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!