Примеры употребления "Wähle" в немецком

<>
Wähle bitte eine Person aus. Please choose one person.
Wähle zwischen dem einen oder dem anderen. Choose either one or the other.
Wähle Freunde, auf die du dich verlassen kannst. Choose friends you can rely on.
Wähle das, was richtig ist, nicht das, was leicht ist! Choose what is right, not what is easy.
Sie sind alle gut, wähle dir darum drei Bücher aus. All of them are good, so choose three books.
Wählen Sie eine Person aus. Choose one person.
Tom wurde zum Jahrgangssprecher gewählt. Tom was elected class president.
Sue wurde zur Ballkönigin gewählt. She was voted prom queen.
Sie haben die falsche Nummer gewählt You dialed the wrong number
Bitte wählen Sie eine Sprache für Image Viewer aus. Please select a language for the Image Viewer interface.
Sie wählte das teuerste Kleid aus. She picked out the most expensive dress.
Können Sie für mich wählen? Can you choose for me?
Er wurde zum Bürgermeister gewählt. He was elected mayor.
Er wurde zum Ballkönig gewählt. He was voted prom king.
Muss ich auch die Vorwahl wählen? Do I have to dial the area code, too?
Sie wählte einen Hut aus, der zum neuen Kleid passte. She selected a hat to match her new dress.
Wählen Sie eines dieser Produkte! Choose one from among these products.
Tom wurde zum Jahrgangsstufensprecher gewählt. Tom was elected class president.
Die Wahl fand am sechzehnten Mai statt. The vote took place on May sixteenth.
Wählen Sie im Notfall die 110. In case of an emergency, dial 110.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!