Примеры употребления "block making" в английском

<>
He broke up the concrete block with a hammer. Er brach den Betonblock mit einem Hammer auf.
This is a bag of her own making. Das ist eine Tasche, die sie selbst gemacht hat.
The bassoon is a stumbling block in the english translation. Das Fagott ist in der englischen Übersetzung eine Stolperfalle.
That old man had been making homemade whiskey for fifty years. Dieser alte Mann hatte seit fünfzig Jahren Whisky selbst gebrannt.
I'd like to organize a block party. Ich würde gern eine Nachbarschaftsparty organisieren.
She is making use of you. Sie benutzt dich.
Have you met the new family on the block? Hast du die neue Familie in der Nachbarschaft getroffen?
Most programmers hate debugging; making errors is much more fun than debugging them. Der größte Teil der Programmierer hasst die Fehlerbeseitigung; es ist viel amüsanter Fehler zu machen, als sie zu beseitigen.
Please fill in using block letters. Bitte in Grossbuchstaben ausfüllen.
Never be afraid of making mistakes. Habt nie Angst, Fehler zu machen.
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings. Ein Gebäude mit hohen Decken und riesigen Räumen mag weniger praktisch sein als der farblose Büroblock, der es ersetzt, aber dafür fügt es sich oft gut in seine Umgebung ein.
She accused me of making a mistake. Sie warf mir vor, einen Fehler zu begehen.
He's a chip of the old block Er ist ganz der Vater
She was making tea. Sie machte gerade Tee.
You're making me blush. Du bringst mich zum Erröten.
Have your soup without making noise. Iss deine Suppe, ohne ein Geräusch zu machen.
It's making me nervous. Das macht mich kirre.
Mary is making up. Mary schminkt sich.
I saw you making eyes at Mr Nagashima. Ich habe gesehen, wie du Herrn Nagashima schöne Augen gemacht hast.
James had a great fear of making mistakes in class and being reprimanded. James hatte große Angst, im Unterricht Fehler zu machen und zurechtgewiesen zu werden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!