Примеры употребления "belonged" в английском

<>
This island belonged to France in the 19th century. Diese Insel gehörte im 19. Jahrhundert zu Frankreich.
It became clear that the stolen bicycle belonged to him. Es wurde klar, dass ihm das gestohlene Fahrrad gehörte.
This diary belonged to the girl who lived in besieged Leningrad. Dieses Tagebuch gehörte einem Mädchen, das im belagerten Leningrad lebte.
Tom doesn't belong here. Tom gehört nicht hierher.
No one may be compelled to belong to an association. Niemand darf gezwungen werden, einer Vereinigung anzugehören.
These boots belong to her. Diese Stiefel gehören ihr.
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of sovereignty. Des weiteren darf kein Unterschied gemacht werden auf Grund der politischen, rechtlichen oder internationalen Stellung des Landes oder Gebiets, dem eine Person angehört, gleichgültig ob dieses unabhängig ist, unter Treuhandschaft steht, keine Selbstregierung besitzt oder sonst in seiner Souveränität eingeschränkt ist.
I don't belong here. Ich gehöre nicht hierher.
Who does this belong to? Wem gehört das?
These shoes belong to me. Diese Schuhe gehören mir.
You don't belong here. Du gehörst nicht hierher.
This book belongs to you. Dieses Buch gehört dir.
This CD belongs to him. Diese CD gehört ihm.
This doll belongs to me. Diese Puppe gehört mir.
This bicycle belongs to me. Dieses Fahrrad gehört mir.
This joke belongs to me. Dieser Witz gehört mir.
That house belongs to him. Dieses Haus gehört ihm.
That house belongs to me. Das Haus gehört mir.
This book belongs to me. Das Buch gehört mir.
Iceland used to belong to Denmark. Island gehörte früher zu Dänemark.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!