Примеры употребления "angehört" в немецком

<>
Переводы: все24 sound13 listen8 belong2 hear1
Tom hat sich das Lied noch nicht angehört. Tom hasn't listened to the song yet.
Des weiteren darf kein Unterschied gemacht werden auf Grund der politischen, rechtlichen oder internationalen Stellung des Landes oder Gebiets, dem eine Person angehört, gleichgültig ob dieses unabhängig ist, unter Treuhandschaft steht, keine Selbstregierung besitzt oder sonst in seiner Souveränität eingeschränkt ist. Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of sovereignty.
Maria hat sich die Rede noch nicht angehört. Mary hasn't listened to the speech yet.
Sie hören sich an wie Ihre Mutter. You sound like your mother.
Lass uns die Kassette anhören. Let's listen to the tape.
Niemand darf gezwungen werden, einer Vereinigung anzugehören. No one may be compelled to belong to an association.
Erst einmal sollte ich beide Seiten anhören. First, I should hear both sides.
Du hörst dich an wie deine Mutter. You sound like your mother.
Welche CD willst du anhören? Which CD do you want to listen to?
Es ist nicht so schlimm, wie es sich anhört. It's not as bad as it sounds.
Ich bin es leid, deine Beschwerden anzuhören. I'm sick of listening to your complaints.
Seine Worte hören sich vernünftig an. His words sound reasonable.
Wir haben es genossen uns die Musik anzuhören. We enjoyed listening to the music.
Dein Plan hört sich toll an. Your plan sounds great.
Yumi ist früh aufgestanden, um sich die englisch Sendung anzuhören. Yumi got up early to listen to the English program.
Dieses Lied hört sich traurig an. This song sounds sad.
Yumi stand früh auf, um sich die englische Sendung anzuhören. Yumi got up early to listen to the English program.
Das alles hört sich toll an. This all sounds great.
Es mag sich seltsam anhören, aber es stimmt. It may sound strange, but it is true.
Es mag sich merkwürdig anhören, aber es ist wahr. It may sound strange, but it is true.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!