Примеры употребления "be lucky" в английском

<>
He succeeded, not because he made efforts, but because he happened to be lucky. Es gelang ihm nicht dank eigener Anstrengung, sondern weil er Schwein hatte.
Tom was lucky to find his keys. Tom hatte Glück seine Schlüssel zu finden.
It was lucky for you that you found it. Du hast Glück gehabt, dass du es gefunden hast.
I was lucky that I was able to find a good babysitter. Ich hatte Glück, dass es mir gelungen ist, einen guten Baby-Sitter zu finden.
You really are lucky, aren't you? Sie haben wirklich Glück, nicht wahr?
"Are you going to buy a lottery ticket?" "I don't think I'm lucky at gambling." "Hast du vor, ein Los zu kaufen?" "Ich glaube nicht, dass ich Glück beim Spielen habe."
What a lucky person he is! Was für ein Glückspilz er ist!
You're lucky because he didn't bite you. Du hast Glück gehabt, dass er dich nicht gebissen hat.
This is what they call a lucky break. Das ist das, was man einen glücklichen Zufall nennt.
The reason I succeeded was because I was lucky. Der Grund meines Erfolgs liegt an meinem Glück.
Even if we don't get lucky on the first try we can just keep fucking till I get pregnant. Selbst wenn wir beim ersten Versuch kein Glück haben, können wir einfach weiterficken, bis ich schwanger werde.
Seven is said to be a lucky number. Die Sieben soll eine Glückszahl sein.
Some believe that seven is a lucky number. Manche sehen die sieben als Glückszahl.
It was lucky that nobody died. Es war Glück, dass niemand starb.
How lucky we are! Was für ein Glück wir haben.
Some people believe that seven is a lucky number. Manche sehen die sieben als Glückszahl.
Lucky at cards, unlucky in love. Glück im Spiel, Pech in der Liebe.
How lucky I am to meet you here! Was für ein Glücksfall für mich, dich hier zu treffen!
My mother prefers the arbitrary selection of the lottery machines over my lucky numbers. Meine Mutter zieht die willkürliche Auswahl der Lotteriegeräte meinen Glückszahlen vor.
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change will they see? What progress will we have made? Amerika, wir sind so weit gekommen. Wir haben so viel gesehen. Aber es ist noch so viel mehr zu tun. So lasst uns heute Abend fragen, ob unsere Kinder leben sollen, um das nächste Jahrhundert zu sehen, ob meine Töchter so glücklich sein werden, so lange zu leben wie Ann Nixon Cooper, welchen Wandel werden sie dann erleben? Welchen Fortschritt werden wir dann gemacht haben?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!