Примеры употребления "No matter who" в английском

<>
No matter who may call, you must not open the door. Wer auch immer kommen mag, du darfst die Tür nicht öffnen.
No matter who says so, it's not true. Egal wer das sagt, es stimmt nicht.
Don't open the door no matter who comes. Mach nicht die Tür auf, egal, wer kommt.
It doesn't matter who says that, it's not true. Es spielt keine Rolle, wer das sagt, es ist nicht wahr.
No matter what happens, you must not give up. Egal was passiert, du darfst nicht aufgeben.
No matter what may happen, I am always prepared for it. Keine Frage, was geschehen mag, ich bin darauf vorbereitet.
No matter what happens, I am prepared. Egal was passiert, ich bin darauf vorbereitet.
No matter what you say, the answer is "no." Egal was du sagst, die Antwort ist Nein.
No matter how long it takes, I will finish the work. Egal wie lange es auch dauert, ich werde diese Arbeit zu Ende bringen.
No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes. Egal, welche Straße du nimmst, die Fahrt in die Stadt wird nicht länger als zwanzig Minuten dauern.
I'll stand by you no matter what happens. Ich stelle mich neben dich, egal was passiert.
No matter how much she eats, she never gains weight. Ganz egal wie viel sie isst, sie nimmt nie zu.
She looks pretty no matter what she wears. Egal, was sie anhat, sie ist immer sehr hübsch.
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb. Er hat es satt, ewig den Advocatus diaboli zu spielen, und stimmt nun jeder von ihnen vorgeschlagenen Idee zu, egal wie bescheuert sie ist.
No matter what you say, Japanese Anglicisms are Japanese. Egal, was du sagst, japanische Anglizismen sind Japanisch.
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you. Egal wann du kommst, ich werde mit dir eine Partie Shogi spielen.
No matter where I go, I get lost. Wohin ich auch gehe, verlaufe ich mich.
No matter how hard you try, you can't finish it in a day. Egal wie sehr du dich anstrengst, du kannst es nicht an einem Tag schaffen.
No matter how hard he may study, he cannot master English in a year or two. Gleichviel, wie sehr er sich auch bemüht — er kann die englische Sprache nicht in ein, zwei Jahren lernen.
No matter what he may say, don't trust him. Was auch immer er sagt, vertraue ihm nicht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!