Примеры употребления "up until" в английском

<>
John is in the habit of staying up until midnight. John ha l'abitudine di stare alzato fino a mezzanotte.
He often used to stay up until late at night. Stava spesso alzato fino a tardi.
We talked until two in the morning. Abbiamo parlato fino alle due del mattino.
The game was postponed until next week. La partita è stata rimandata alla prossima settimana.
Tom decided to stay until 2:30. Tom decise di restare fino alle 2:30.
They talked from 8 until 10. Hanno parlato dalle 8 alle 10.
I'm working full time in a bookshop until the end of September. Lavorerò a tempo pieno in una libreria fino alla fine di settembre.
Tom's parents don't want Tom and Mary to live together until after they are married. I genitori di Tom non vogliono che Tom e Mary convivano finché non sono sposati.
Don't put off until tomorrow what you can do today. Non rimandare a domani quello che puoi fare oggi.
I don't want to know anything until tomorrow. Non voglio sapere niente fino a domani.
Let's leave things as they are until he comes back. Lasciamo tutto com'è fino a quando non torna.
John was a lazy person until he met you. John è stata una persona pigra finché non ha incontrato te.
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children. Fino a recentemente, la funzione principale della donna era sposarsi e dare alla luce ai bambini.
Don't faint! Not until you sign the contract. Non svenire! Non finché non firmi il contratto.
We slept until half past 7. Abbiamo dormito fino alle 7 e mezza.
My flight was canceled and I can't leave until tomorrow. Il mio volo è stato cancellato e non posso partire fino a domani.
I lived in Osaka until I was six. Ho vissuto a Osaka fino ai sei anni.
Step 1. Heat the vegetable oil (0.5L) (any grease or a mixture of oil and grease) in the pot on high heat, add sliced onions (400g), fry until the onions take a yellow color, then add meat (any kind) (1kg). 1° passo. Scaldate l'olio vegetale (0,5 L) (qualsiasi grasso o una miscela di olio e grasso) nella pentola a fuoco vivace, aggiungete le cipolle a fette (400 g), friggete fino a quando le cipolle prendono un colore giallo, poi aggiungete la carne (di qualsiasi tipo) (1 kg).
Tomorrow is another day, but it won't be here until tomorrow! Domani sarà un altro giorno, ma viene comunque domani!
Tom didn't come back until after 2:30. Tom non tornerà prima delle 2:30.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!