Примеры употребления "until then" в английском

<>
Have a nice time until then Divertiti fino ad allora
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun. La rabbia che fino ad allora avevo accumulato in me svanì come nebbia colpita dal sole.
Until then, good luck Fino a quel momento, buona fortuna
Step 1. Heat the vegetable oil (0.5L) (any grease or a mixture of oil and grease) in the pot on high heat, add sliced onions (400g), fry until the onions take a yellow color, then add meat (any kind) (1kg). 1° passo. Scaldate l'olio vegetale (0,5 L) (qualsiasi grasso o una miscela di olio e grasso) nella pentola a fuoco vivace, aggiungete le cipolle a fette (400 g), friggete fino a quando le cipolle prendono un colore giallo, poi aggiungete la carne (di qualsiasi tipo) (1 kg).
First I'll go to the bank, and then I'll buy the tickets. Prima andrò in banca e poi comprerò i biglietti.
We talked until two in the morning. Abbiamo parlato fino alle due del mattino.
Then I'll come again later. Allora tornerò più tardi.
The game was postponed until next week. La partita è stata rimandata alla prossima settimana.
It'll be too late then. Sarà troppo tardi allora.
Tom decided to stay until 2:30. Tom decise di restare fino alle 2:30.
Just then, the bus stopped. In quel momento l'autobus si fermò.
They talked from 8 until 10. Hanno parlato dalle 8 alle 10.
My mother made me a coffee and then went out in time to catch the bus. La mamma mi prepara il caffè e poi esco di casa in tempo per prendere il bus.
John is in the habit of staying up until midnight. John ha l'abitudine di stare alzato fino a mezzanotte.
Germany then had a powerful army. La Germania allora aveva un potente esercito.
I'm working full time in a bookshop until the end of September. Lavorerò a tempo pieno in una libreria fino alla fine di settembre.
He and I were in the same camp then. Io e lui eravamo nello stesso campo allora.
Tom's parents don't want Tom and Mary to live together until after they are married. I genitori di Tom non vogliono che Tom e Mary convivano finché non sono sposati.
Then who? Allora chi?
Don't put off until tomorrow what you can do today. Non rimandare a domani quello che puoi fare oggi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!