Примеры употребления "thought" в английском с переводом "pensare"

<>
I thought he was here. Pensavo che fosse qui.
I thought I could smoke. Pensavo che si potesse fumare.
I thought you were Japanese. Pensavo che tu fossi giapponese.
I thought about the future. Ho pensato al futuro.
I thought he was sick. Pensavo che fosse malato.
I thought she was pretty. Pensavo che fosse carina.
I immediately thought of you! Ho pensato subito a te!
I've thought about you lot. Ti ho pensato molto.
I thought the same exact thing. Ho pensato la stessa identica cosa.
I thought I was my brother. Pensai di essere mio fratello.
That's exactly what I thought. È esattamente quello che ho pensato.
It was harder than I thought. È stato più difficile di quanto pensassi.
He thought I was my brother. Ha pensato che fossi mio fratello.
Critics thought little of the play. I critici hanno pensato poco allo spettacolo.
I thought you wouldn't come. Pensavo non saresti venuto.
He thought of a good solution. Ha pensato ad una buona soluzione.
I thought that he would come. Ho pensato che sarebbe venuto.
I thought the questions were easy. Pensavo che le domande fossero facili.
Tom thought he heard a dog barking. Tom ha pensato di aver sentito un cane abbaiare.
I thought that he was a doctor. Pensavo fosse un dottore.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!