Примеры употребления "mislead into believing" в английском

<>
Magicians trick their audience into believing they have special powers. I maghi ingannano il pubblico facendogli credere di avere poteri speciali.
Faith is believing what you know ain't true. La fede è credere che quello che sai non è vero.
Pizza is the kind of food that fits into today's life style. La pizza è il tipo di cibo adatto allo stile di vita attuale.
She poured water into the basin. Versò acqua nella bacinella.
She broke into tears. È scoppiata in lacrime.
See to it that no strangers come into this room. Fai attenzione a che nessun estraneo entri in questa stanza.
The basement has been made over into a workshop. Il seminterrato è stato trasformato in officina.
She would have fallen into the pond if he had not caught her by the arm. Sarebbe caduta nello stagno se lui non l'avesse presa per il braccio.
Can you help me to translate these sentences into Chinese? Mi puoi aiutare a tradurre queste frasi in cinese?
They were the first to get into the bus. Furono i primi a salire sul bus.
The little boy got into mischief when he was left alone. Il ragazzino si metteva nei guai quando veniva lasciato da solo.
Tom's dog followed him into the house. Il cane di Tom l'ha seguito in casa.
You're stepping into dangerous territory. Stai camminando in un territorio pericoloso.
She poured brandy into the glasses. Versò del brandy nei bicchieri.
He moved into my neighborhood. Si è trasferito nel mio quartiere.
She bit into the apple. Lei diede un morso alla mela.
The mouse was lured into the trap by a big piece of cheese. Il topo è stato attirato nella trappola da un grosso pezzo di formaggio.
She broke into tears at the news. È scoppiata in lacrime alla notizia.
He broke into a house. Fece irruzione in una casa.
They threw their hats up into the air. Hanno lanciato i loro cappelli in aria.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!