Примеры употребления "means" в английском с переводом "significare"

<>
Amnesia means "loss of memory". Amnesia significa "perdita di memoria".
"Tatoeba" means "for example" in Japanese. "Tatoeba" in giapponese significa "per esempio".
It means a lot to me Mi significa molto
Failing the examination means waiting for another year. Fallire l'esame significa aspettare per un altro anno.
it means his profile is not approved yet significa che il suo profilo non è ancora approvato
'Philosophy' is a Greek word that means the love of wisdom. 'Filosofia' è una parola greca che significa amore della saggezza.
This means that you will never see a biography about me. Ciò significa che non vedrai mai una biografia su di me.
Being objective means not telling everybody whose side you are on. Essere obiettivo significa non dire a tutti da quale parte si stia.
It is often assumed that this success means wealth, prestige or fame. Spesso si presume che questo successo significhi ricchezza, prestigio o celebrità.
My younger sister has two sons, which means I have two nephews. La mia sorella minore ha due figli, il che significa che io ho due nipoti.
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time. Il che significa che la nostra percezione di qualunque situazione dipende solo in parte dai segnali sensoriali che riceviamo in quel momento.
"What," said Al-Sayib. "You think that being on international TV means that you need to strut around in an Armani now?" "Come", disse Al-Sayib. "Pensi che andare su una televisione internazionale significhi aver bisogno di pavoneggiarsi con un Armani adesso?"
What does that word mean? Che significa quella parola?
What does this word mean? Che significa questa parola?
Few people know the true meaning. Poche persone sanno il vero significato.
The meaning of this sentence is ambiguous. Il significato di questa frase è ambiguo.
He explained the literal meaning of the phrase. Ha spiegato il significato letterale della frase.
The basic meaning of it remains the same. Il suo significato di base rimane lo stesso.
He had no idea what these words meant. Non aveva idea di cosa significassero queste parole.
That doesn't mean that I'll stop doing it. Non significa che smetterò di farlo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!