Примеры употребления "in spite of" в английском

<>
I am happy in spite of poverty. Sono felice nonostante la povertà.
I went out in spite of the rain. Sono uscito malgrado la pioggia.
In spite of the rain, the game was not cancelled. Nonostante la pioggia la partita non fu cancellata.
Tom plans to go in spite of the bad weather. Tom ha intenzione di andare malgrado il cattivo tempo.
Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood. Joan divenne una grande attrice, nonostante avesse avuto un'infanzia difficile.
I'm going to go through with it in spite of her opposition. Ho intenzione di andare fino in fondo, nonostante la sua opposizione.
In spite of all the cooking shows I've watched I'm still no good in the kitchen. Nonostante tutti i programmi di cucina che ho guardato non sono ancora bravo a cucinare.
I love you in spite of your many, but so many, infinite mental problems. Ti voglio bene anche con i tuoi tanti, tantissimi, infiniti problemi mentali.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!