Примеры употребления "malgrado" в итальянском

<>
Sono uscito malgrado la pioggia. I went out in spite of the rain.
Tom ha intenzione di andare malgrado il cattivo tempo. Tom plans to go in spite of the bad weather.
Un impaziente guidatore attraversò l'incrocio malgrado il semaforo rosso. An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.
Era ancora furioso per l'incidente malgrado le parole concilianti di sua moglie. He was still mad about the accident despite his wife's conciliatory words.
La gran questione che non è stata risposta, e alla quale non ho sempre potuto rispondere io, malgrado i miei trent'anni di ricerca sull'anima femminile è: che cosa vuole una donna? The great question that has never been answered, and which I have not yet been able to answer, despite my thirty years of research into the feminine soul, is "What does a woman want?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!