Примеры употребления "hold out on" в английском

<>
He often eats out on Saturday nights. Mangia spesso fuori al sabato sera.
What do you have to lose by asking her out on a date? A little pride maybe? Cos'hai da perderle chiedendole un appuntamento? Un po' di orgoglio forse?
I would rather stay at home than go out on such a cold day. Preferirei rimanere a casa piuttosto che uscire in una giornata così fredda.
A fire broke out on the first floor. Un incendio scoppiò al primo piano.
Tom took his girlfriend out on Saturday night. Tom ha portato la sua ragazza fuori sabato notte.
A fire broke out on the second floor. Un incendio scoppiò al primo piano.
I couldn't hold back my anger. Non riuscivo a contenere la rabbia.
These clothes of mine are out of style. Questi miei vestiti sono fuori moda.
Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers. Ogni individuo ha diritto alla libertà di opinione e di espressione, incluso il diritto di non essere molestato per la propria opinione e quello di cercare, riceve e diffondere informazioni e idee attraverso ogni mezzo e senza riguardo a frontiere.
The door opened, and the man walked out. La porta si aprì, e l'uomo uscì fuori.
Hold on, someone is knocking at my door. Aspetta, qualcuno sta bussando alla mia porta.
Fill out this form, please. Compila questo modulo, per favore.
Can you hold it a moment for me? Puoi tenermelo un attimo?
I feel like eating out tonight. Ho voglia di andar fuori a cena stasera.
Get a hold of yourself. Riprenditi.
The radio is out of order. La radio è fuori servizio.
Will you hold this seat for me? Mi terrebbe il posto?
We've run out of water. Siamo senz'acqua.
Keep hold of him while your wife calls the police. Tienilo fermo mentre tua moglie chiama la polizia.
He must be out. Deve essere fuori.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!