Примеры употребления "frighten out of his wits" в английском

<>
Tom still can't get Mary out of his head. Tom non riesce ancora a togliersi Mary dalla testa.
Silvio Berlusconi is the chief of his party. Silvio Berlusconi è il capo del suo partito.
I cut the article out of the magazine. Ho ritagliato l'articolo dalla rivista.
The soldier saved his friend at the cost of his own life. Il soldato ha salvato l'amico al prezzo della sua vita.
These clothes of mine are out of style. Questi miei vestiti sono fuori moda.
He hasn't got over the death of his wife yet. Non ha ancora superato la morte di sua moglie.
As soon as he went out of the house, it began to rain. Non appena è uscito di casa ha cominciato a piovere.
I am sure of his victory. Sono sicuro della sua vittoria.
The radio is out of order. La radio è fuori servizio.
I received a letter informing me of his arrival. Ho ricevuto una lettera che mi ha informato del suo arrivo.
We've run out of water. Siamo senz'acqua.
Tom spent the last years of his life in Boston. Tom ha passato gli ultimi anno della sua vita a Boston.
The criminal came out of the house with arms raised. Il criminale è uscito dalla casa con le mani in alto.
Everyone has duties to the community in which alone the free and full development of his personality is possible. Ogni individuo ha doveri verso la comunità, nella quale soltanto è possibile il libero e pieno sviluppo della sua personalità.
Don't speak out of line. Non parlare in maniera impertinente.
He is very afraid of his mother. Ha molta paura di sua madre.
The telephone is now out of order. Il telefono ora è fuori servizio.
He was proud of his daughter. Era orgoglioso di sua figlia.
Our car will run out of petrol in 2 minutes. La nostra macchina finirà la benzina tra 2 minuti.
Paul went to the party in place of his father. Paul è andato alla festa al posto di suo padre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!