Примеры употребления "drops" в английском

<>
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky. All'improvviso grosse gocce di pioggia cominciarono a cadere dal cielo scuro.
Don't drop that glass. Non fare cadere quel bicchiere.
Excessive supply leads to a drop in prices. L'eccesso di offerta porta a un calo dei prezzi.
The first atomic bomb was dropped on Japan. La prima bomba atomica fu sganciata sul Giappone.
Like a drop in the bucket Come una goccia nel secchio
Let's drop the subject Lasciamo perdere l'argomento
I almost dropped the plates. Ho quasi fatto cadere i piatti.
A ripe apple dropped from the tree. Una mela matura cadde dall'albero.
You must be careful not to drop the eggs. Devi fare attenzione a non fare cadere le uova.
He dropped his wallet, and now it's mine. Gli è caduto il portafoglio e ora è mio.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Se il mio aereo non cade, e se non vengo rapito dai ladri di organi, ti scriverò due righe all'inizio della settimana.
He sometimes drops in on me. Ogni tanto viene a fare un salto da me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!