Примеры употребления "by the side of" в английском

<>
I ate at the side of my friend. Ho mangiato a fianco del mio amico.
I am on the side of democracy. Sono dalla parte della democrazia.
In Japan, we drive on the left side of the road. In Giappone si guida sul lato sinistro della strada.
He caught her by the arm. Lui la afferrò per il braccio.
An old, rickety footbridge is the only way to get to the other side of the gorge. Una vecchie, traballante passerella è l'unico modo di arrivare dall'altra parte del burrone.
By the way, where are you from? Tra l'altro, lei di dov'è?
Is the school on this side of the river? La scuola è su questo lato del fiume?
The hare was outdistanced by the tortoise. La lepre è stata distanziata dalla testuggine.
Tom lives on the other side of Boston. Tom vive dall'altra parte di Boston.
She would have fallen into the pond if he had not caught her by the arm. Sarebbe caduta nello stagno se lui non l'avesse presa per il braccio.
There are stores on each side of the street. Ci sono negozi su ogni lato della strada.
Our prayers go out to those affected by the shooting in Colorado. Le nostre preghiere vanno a tutti quelli coinvolti nella sparatoria in Colorado.
The mother is leading her child by the hand. La mamma sta tenendo il suo bambino per mano.
The old man sat surrounded by the children. L'anziano uomo sedeva attorniato dai bambini.
He is enchanted by the girl's beauty. È incantato dalla bellezza della ragazza.
By the register of 1764, it appears that the population amounted to 20,100,000. Secondo il registro del 1764, sembra che la popolazione ammontava a 20.100.000.
By the year 2020, the population of this city will have doubled. Entro il 2020 la popolazione di questa città sarà raddoppiata
The tree had been blown down by the typhoon of the day before. L'albero era stato abbattuto dal tifone del giorno prima.
The young girl was chased by the old man. La ragazza era inseguita dall'anziano.
By the way, have you heard from her since then? A proposito, l'hai sentita da allora?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!