Примеры употребления "by no means" в английском

<>
He is by no means stupid. Non è affatto stupido.
She is by no means angelic. Non è quel che chiameresti un angelo.
His explanation is by no means satisfactory. La sua spiegazione non è affatto soddisfacente.
I am by no means satisfied with my present income. Non sono affatto soddisfatto dei miei introiti attuali.
I have no means to get there tomorrow. Non c'è modo per me di essere lì domani.
'Philosophy' is a Greek word that means the love of wisdom. 'Filosofia' è una parola greca che significa amore della saggezza.
Everyone who works has the right to just and favourable remuneration ensuring for himself and his family an existence worthy of human dignity, and supplemented, if necessary, by other means of social protection. Ogni individuo che lavora ha diritto ad una remunerazione equa e soddisfacente che assicuri a lui stesso e alla sua famiglia una esistenza conforme alla dignità umana ed integrata, se necessario, da altri mezzi di protezione sociale.
What she means is reasonable in a certain sense. Quello che intende è ragionevole in un certo senso.
The end justifies the means. Il fine giustifica i mezzi.
Amnesia means "loss of memory". Amnesia significa "perdita di memoria".
I don't give a shit what "indifference" means. Me ne frego di quel che vuol dire "indifferenza".
Collective responsibility means irresponsibility. Responsabilità collettiva significa irresponsabilità.
All of them have independent means. Tutti loro hanno mezzi indipendenti.
Tom and Mary live beyond their means. Tom e Mary vivono al di sopra dei propri mezzi.
It is often assumed that this success means wealth, prestige or fame. Spesso si presume che questo successo significhi ricchezza, prestigio o celebrità.
Nicolas means that romanization of Cyrillic alphabet is as beautiful as the sun, which burns your eyes when you look at it. Nicolas vuole dire che la romanizzazione dell'alfabeto cirillico è bella quanto il sole, che brucia gli occhi quando lo si guarda.
"Tatoeba" means "for example" in Japanese. "Tatoeba" in giapponese significa "per esempio".
John lives above his means. John vive al di sopra delle sue possibilità.
I'll do it by all means. Lo farò con tutti i mezzi possibili.
Do you know what AMP means? Tu sai che vuol dire AMP?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!