Примеры употребления "Raqqa is being slaughtered silently" в английском

<>
The bridge is being repainted. Il ponte è stato riverniciato.
This conversation is being recorded. Questa conversazione sta venendo registrata.
He is being very kind today. È molto gentile oggi.
The bridge is being repaired. Il ponte sta venendo riparato.
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical. Durante l'esecuzione di un'operazione al cervello, sia i dottori che le infermiere devono trattare il paziente con cautela, senza sacrificare la velocità di esecuzione.
This plan is being discussed right now. Questo piano sta venendo discusso proprio ora.
I'm being chased. Sto venendo inseguito.
She sat there silently with tears in her eyes. Era seduta là in silenzio con le lacrime agli occhi.
She accused me of being a liar. Lei mi ha accusato di essere un bugiardo.
I have a great fear of being disdained by those I love and care about. Ho molta paura di essere disprezzato dalle persone che amo e a cui tengo.
I'm afraid of being afraid. Ho paura di avere paura.
Nobody likes being laughed at. A nessuno piace essere deriso.
That program is now being broadcast. Stanno trasmettendo ora quel programma.
I wasn't being mindful and got on a wrong bus by mistake. Sono salito sul bus sbagliato per errore.
You are being ridiculous today. Sei ridicolo oggi.
I'm sick of being sick. Sono stufo di essere malato.
Sometimes he has difficulties with being articulate about his views. A volte ha difficoltà nell'esprimere le sue opinioni.
In addition to being a good teacher, she was a great scholar. Oltre ad essere una buona insegnante, era una grande studiosa.
Besides being a statesman, he is a well-known painter. Oltre a essere uno statista, è anche un pittore ben conosciuto.
Once, Zhuangzi dreamed he was a butterfly, but when he woke up, he wasn't sure whether he was Zhuangzi who had dreamed being a butterfly or if he was a butterfly now dreaming he was Zhuangzi. Una volta, Zhuangzi sognò di essere una farfalla, ma quando si svegliò, non era sicuro se era Zhuangzi che aveva sognato di essere una farfalla o se era una farfalla che ora stava sognando di essere Zhuangzi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!