Примеры употребления "was carried out" в английском

<>
A discreet homage to the accident victims was carried out yesterday. Ayer se realizó un discreto homenaje a las víctimas del accidente.
The conference was carried traditionally. La conferencia se hizo de forma tradicional.
He carried out all his promises. Él realizó todas sus promesas.
They carried out several bodies after the explosion. Sacaron varios cuerpos después de la explosión.
They carried out the captain's order to the letter. Ellos cumplieron la orden del capitán al pie de la letra.
They made sure that these orders were carried out. Ellos se aseguraron de que estas órdenes se cumplieran.
This plan should be carried out. Este plan debería llevarse a cabo.
Experiments are carried out in a laboratory. Los experimentos son llevados en un laboratorio.
We carried out the captain's order to the letter. Cumplimos la orden del capitán al pie de la letra.
They carried out the project. Ellos realizaron el proyecto.
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats. El doctor Tanaka llevó a cabo ensayos durante dos años en trescientas ratas.
He carried out his plan. Llevó a cabo su propio plan.
We carried out that plan. Llevamos a cabo ese plan.
I've always carried out my duties. Yo siempre he llevado mis deberes.
We insist that this project be carried out immediately. Insistimos que este proyecto se lleve a cabo de inmediato.
I didn't just make the plan, I carried it out. No sólo hice el plan sino que lo llevé a cabo.
It happened that she was out when I called. Sucedió que ella estaba fuera cuando llamé.
I was out all day. Estuve afuera todo el día.
She was out when I called. Cuando la llamé por teléfono, no estaba.
Tom was out all day. Tom estaba fuera todo el día.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!