Примеры употребления "sufferings" в английском

<>
Переводы: все10 sufrimiento6 dolor4
I'm not exempt of the sufferings we've been subjected to. Yo no estoy exento de los sufrimientos a los que nos han sometido.
Grief is one of the worst sufferings. La angustia es uno de los peores dolores.
Many consider that euthanasia is a way to relieve a patient's sufferings. Muchos consideran que la eutanasia es una forma de aliviar el dolor del paciente.
The two poems express human suffering. Los dos poemas expresan el sufrimiento humano.
He is suffering from toothache. Él sufre de dolor de muelas.
How much more suffering can they endure? ¿Cuánto más sufrimiento pueden soportar?
Everything that the news brought upon the family were pain and suffering. Todo lo que la noticia le trajo a la familia fue dolor y sufrimiento.
Why is life so full of suffering? ¿Por qué la vida está tan llena de sufrimiento?
He is indifferent to the suffering of others. Él es indiferente al sufrimiento de otros.
After years of suffering, she finally decided to forget the past and begin a new life. Después de años de sufrimiento, ella finalmente decidió olvidar el pasado y comenzar una nueva vida.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!