Примеры употребления "subject" в английском

<>
Why did you choose that particular subject? ¿Por qué elegiste ese tema en particular?
Everybody must be subject to law. Todas las personas deben seguir la ley.
Tom is an authority on the subject. Tom es una autoridad en esa área.
If you do that, you're going to subject yourself to ridicule. Si haces eso, vas a estar sometiéndote al ridículo.
This is just the beginning of what you are seeing in this subject. Esto es solo el comienzo de lo que ustedes verán en este curso.
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects. Se ha demostrado en la mayoría de los estudios en este tópico que la intervención en la legislatura tuvo efectos adversos.
Tired of being the subject of the accusations from Tom, Mary fled to France, whose language has no accusative case. Cansada de ser el objeto de las acusaciones de Tom, Mary huyó a Francia, cuya lengua no conoce el caso acusativo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!