Примеры употребления "subject to" в английском

<>
Languages are subject to constant change. Las lenguas están constantemente sujetas a cambios.
All entries are subject to review once added. Todas las entradas son sujetas a revisión una vez que son agregadas.
We are subject to the laws of nature. Estamos sujetos a las leyes de la naturaleza.
Man is the only animal subject to becoming an imbecile. El hombre es el único animal sujeto a volverse un imbécil.
Do not place the console or accessories on surfaces that are unstable, tilted or subject to vibration. No coloque la consola o los accesorios en superficies inestables, ladeadas o sujetas a vibraciones.
Do not place the console or accessories in locations subject to sudden temperature change (for example, changes of 10 °C or 18 °F per hour or more). No ponga la consola o los accesorios en ubicaciones sujetas a cambios repentinos de temperatura (por ejemplo, cambios de 10 ºC o 18 ºF por hora o más).
Everybody must be subject to law. Todas las personas deben seguir la ley.
Subject to availability Sujeto a disponibilidad
He enlightened me on how I should attack the subject. Él me ilustró sobre cómo debía abordar el asunto.
This subject is outside the scope of our inquiry. Este tema está fuera del alcance de nuestra investigación.
I tried to change the subject, but they went on talking about politics. Intenté cambiar de tema, pero ellos siguieron hablando de política.
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult. Si puedes traducir el sujeto y el objeto, lo que viene después no es tan difícil.
Their views vary on the subject. Sus opiniones cambiaban según el tema.
He is proud of being a British subject. Él está orgulloso de ser un súbdito británico.
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga". El "sujeto" es la persona u objeto que lleva a cabo la acción de la frase. Pasado a Japonés sería la parte que acaba en "wa" o "ga".
What's your favorite subject? ¿Cuál es tu materia favorita?
Tom hesitated to bring up the subject. Tom titubeó sobre plantear el tema.
If you do that, you're going to subject yourself to ridicule. Si haces eso, vas a estar sometiéndote al ridículo.
Aiming at a fair selection, the test's subject will be the same for all of you scientists of the world: write a scientific publication in English! Teniendo por objetivo la realización de una selección justa, el tema del examen será el mismo para todos los científicos del mundo: ¡escriba un artículo científico en inglés!
What subject do you like best? ¿Cuál es la asignatura que más te gusta?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!