Примеры употребления "spare parts" в английском

<>
Thanks for understanding the drama of my homeland, which is, like Pablo Neruda would say, a silent Vietnam; there aren't occupation troops, nor powerful planes clouding the clean skies of my land, but we're under financial blockade, but we have no credits, but we can't buy spare parts, but we have no means to buy foods and we need medicines... Gracias por comprender el drama de mi patria, que es como dijera Pablo Neruda, un Vietnam silencioso; no hay tropas de ocupación, ni poderosos aviones nublan los cielos limpios de mi tierra, pero estamos bloqueados económicamente, pero no tenemos créditos, pero no podemos comprar repuestos, pero no tenemos cómo comprar alimentos y nos faltan medicamentos...
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control. Hay cuatro factores importantes del problema atmosférico: observación, entendimiento, predicción y control.
I'll take it as a spare. Me lo llevaré de repuesto.
The lecture is composed by two parts, one theoretical, the other practical. La clase cuenta con dos partes, una teórica, la otra practica.
Can you spare me a few minutes? I'd like to have a word with you. ¿Tienes unos minutos? Me gustaría tener una charla contigo.
The whole is more than the sum of its parts. La totalidad es más que la suma de sus partes.
Tom opened the trunk to get the spare tire. Tom abrió el maletero para coger la rueda de repuesto.
The exam was divided into two parts. El examen fue dividido en dos partes.
Have mercy on me and spare my life, please! ¡Ten clemencia de mí y perdona mi vida, por favor!
Tom divided the pie into three equal parts. Tom partió la torta en tres partes iguales.
Can you spare me a few minutes? ¿Tienes unos minutos?
French is spoken in parts of Italy as well as in France. El francés se habla en partes de Italia así como en Francia.
We have time to spare. Tenemos tiempo de sobra.
Rust is gradually eating into the metal parts. El óxido se está comiendo poco a poco las partes de metal.
I often read manga in my spare moments at work. Suelo leer manga en mis ratos libres en el trabajo.
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already. Ciertamente en algunos lugares del mundo ya que pueden observar los efectos.
We have no spare money. No tenemos dinero extra.
This novel consists of three parts. Esta novela consta de tres partes.
I spend what time I can spare in reading. Yo ocupo todo el tiempo que puedo en leer.
Rice is grown in many parts of the world. El arroz es cultivado en muchas partes del mundo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!