Примеры употребления "libres" в испанском

<>
No quedaban más asientos libres. There were no more free seats.
Suelo leer manga en mis ratos libres en el trabajo. I often read manga in my spare moments at work.
La verdad os hará libres. The truth shall set you free.
Sois libres de hacer lo que queráis con vuestro dinero. You are free to do as you please with your money.
Japón ha sido recibido en la familia de las naciones libres. Japan has been received into the family of free nations.
Lo que nos hace libres no es la ley, sino el dinero. What makes us free is the money, not the law.
49 es el número natural más pequeño con la propiedad de que él y sus dos vecinos más cercanos no son libres de cuadrados. 49 is the smallest natural number with the property that it and its two direct neighbours are not square-free.
Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros. All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos. Ellos son dotados de razón y consciencia, y deben actuar el uno con el otro en espíritu de hermandad. All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Nunca estoy libre los domingos. I am never free on Sundays.
¡Es genial haberse librado de él! It's nice to be rid of him!
En mi tiempo libre toco la guitarra. I play the guitar in my spare time.
Ella aparcó el coche en una plaza libre. She parked her car in a vacant lot.
La niña dejó al pájaro libre. The girl let the bird loose.
Habiendo encontrado a un huésped humano adecuado, un ambicioso Cuba Libre cantó una hermosa balada en el karaoke del bar. Having found a suitable human host, an ambitious Cuba Libre sang a beautiful ballad at the karaoke bar.
Tengo tiempo libre este tarde. I am free this afternoon.
Tengo que librar mi cocina de cucarachas. I must rid my kitchen of cockroaches.
Él disfruta dar vueltas por el bosque en su tiempo libre. He enjoys wandering around the forest in his spare time.
Esta mañana, el tren iba tan abarrotado que no pude encontrar un asiento libre, y me tuve que ir parado todo el camino. This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way.
Nos oponemos al comercio libre. We stand against free trade.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!