Примеры употребления "something done in return" в английском

<>
In return for helping you with your studies, I'd like to ask a small favor of you. En contraprestación por ayudarte con tus estudios, me gustaría pedirte un pequeño favor.
I would like you to think what you would have done in my place. Me gustaría que pensaras qué hubieras hechoen mi lugar.
Nothing indicates that there's going to be something done about it. Nada indica que se hará algo al respecto.
"Do friends sleep with friends and then murder them?" Dima asked in return. –¿Acaso los amigos se acuestan con amigos y luego los matan? –preguntó Dima a su vez.
What should I have done in that situation? ¿Qué debería haber hecho en esa situación?
If you want something done right you have to do it yourself. Si quieres que algo se haga bien, tienes que hacerlo tú mismo.
I gave him a present in return for his favor. Le hice a él un regalo para devolverle el favor.
Half the harm that is done in this world is due to people who want to feel important. La mitad del daño que se hace en este mundo se debe a las personas que quieren sentirse importantes.
You can always ask a question in return. Siempre puedes preguntar algo en contrapartida.
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand. Pero siempre seré sincero con ustedes sobre los retos que afrontamos. Los escucharé, sobre todo cuando estemos en desacuerdo. Y sobre todo, les pediré que participen en la labor de reconstruir este país, de la única forma en que se ha hecho en Estados Unidos durante 221 años, bloque por bloque, ladrillo por ladrillo, mano callosa sobre mano callosa.
He gave me everything but took nothing in return. Él me dio todo pero no aceptó nada a cambio.
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return. Él entregó toda su fortuna a la hija de un viejo amigo, y no esperó nada a cambio.
He received a ticket in return for the money. El recibió un ticket a cambio de dinero.
What does Tom get in return for all the work he's done? ¿Qué obtiene Tom a cambio de todo el trabajo que ha hecho?
If you want something to be done right, sometimes you've just go to do it yourself. Si quieres algo bien hecho, a veces solo tienes que ir a hacerlo por ti mismo.
Why are you sorry for something you haven't done? ¿Por qué lamentas algo que no has hecho?
If you've never done something so stupid before, go ahead and try. Si nunca has hecho algo tan estúpido, ve e inténtalo.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. A mi estratega en jefe, David Axelrod, quien fue mi socio a cada paso del camino. ¡Al mejor equipo de campaña reunido en la historia de la política! Ustedes hicieron esto realidad, y les estoy eternamente agradecido por lo que se sacrificaron para lograrlo.
You must return this to me, OK? Me lo tienes que devolver, ¿ya?
He is busy doing something. Él está ocupado haciendo algo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!